Page 191 - Narcyz Witczak - Witaczyński
P. 191

Reprezentacyjna Oś Saska była trasą przejazdu gości podczas oficjalnych wizyt dyplomatycznych, które były eskortowane w pełnym składzie, zarówno przez Szwadron Przyboczny Naczelnika Państwa, Szwadron Przyboczny Prezydenta RP, jak i później przez 2 szwadron 1 Pułku Szwoleżerów. Dalej wkraczamy na Plac Zamkowy (	), który oglądamy, wtapiając się w tłum przechodniów obserwujących defiladę Kompanii Przybocznej z perspektywy ciasno zabudowanej po obu stronach ulicy Podwale, czytając nazwy punktów usługowych i restauracji zapisane na drewnianych szyldach (	). Mijamy Zamek Królewski (	), przechodzimy na staromiejski rynek (	) i nieco okrężną drogą przechodzimy na plac Piłsudskiego (	-	), miejsce,
najważniejszych uroczystości państwowych, podobnie jak Pole Mokotowskie (	-	). Z Warszawy wychodzimy, zaglądając na Wolę (	), a potem przez Pragę, gdzie odwiedzamy warszawskie zoo (	) i wyjeżdżamy w kierunku Garwolina.
Zanim państwo Witaczyńscy zamieszkali w nowym miejscu na własnej posesji, wynajmowali niewielki dom, którego właścicielem był pan Kopiński. Następnie zajmowali
Here were housed officers in the Cadets Quarters, while the paths of the park grounds were used by cavalrymen as- signed to guard duty at the Belvedere Palace (	), while the Palace on the Water was the venue for cavalry parades and marches attended by state authorities (	). From Łazienki Palace we move on to Ujazdowskie Avenue and turn into Bagatela Street, where there was a playground for children (	), often recalled in the memoirs of this area’s residents. From Ujazdowskie Avenue, we begin the march towards the Old Town, via the streets Nowy Świat (	) and Krakowskie Przedmieście (	). Stately Oś Saska was the route for guests during official diplomatic visits, which were escorted by full complements of both the Head of State’s Ceremonial Guard of Honour, the President of Poland’s Cere- monial Guard of Honour, and later by the 2nd Squadron of the 1st Cav- alry Regiment. Next we enter Castle Square (	), and as we blend in with the crowd of pedestrians watching the parade of the Ceremonial Guard of Honour, we see the scene from the perspective of Podwale Street, densely built up on both sides, and can read the names of service outlets and restaurants written on wooden signboards (	). We pass the Royal Castle (	), enter Old Town Square (	)
Ogród zoologiczny w Warszawie, 18 kwietnia 1933 r.
Warsaw Zoo, April 18th, 1933.
Defilada przed kościołem św. Wawrzyńca na Woli w Warszawie (b. r.).
Parade in front of the Church of St. Lawrence in the Warsaw district of Wola.
187


































































































   189   190   191   192   193