Page 35 - PRL Rutowskiej. Fotografie z Narodowego Archiwum Cyfrowego
P. 35

Jak widać, reklamy wielkoformatowe nie są wynalazkiem kapitalizmu, zmieniła się tylko ich rola – dziś już nie opiewają „braterskiej przyjaźni Polski i Związku Radzieckiego”. Warszawa, 1974.
As can be seen, large-format advertising is not the invention of capitalism. The only thing that has changed is the fact that it no longer extols the ‘brotherly friendship of Poland and the Soviet Union’. Warsaw, 1974.
Podczas świąt państwowych obwoźne stoiska zapewniały zaopatrzenie w napoje i przekąski. Na zdjęciu ekspedientka sprzedaje piwo przy ciężarówce Warszawskiej Spółdzielni Spożywców „Społem” podczas obchodów 1 maja. Warszawa, 1969.
During public holidays, mobile stalls offered drinks and snacks. In the photo, a shop assistance is selling beer by a truck of ‘Społem’ Warsaw Consumer Cooperative (WSS Społem) during the celebration of May Day. Warsaw, 1969.
The prevalence of propaganda – official life	31
40-1-233-23
40-1-231-1


































































































   33   34   35   36   37